Máster en Traducción y Localización de Videojuegos (Formación Permanente)
Máster en Traducción y Localización de Videojuegos (Formación Permanente)

El Máster en Traducción y Localización de Videojuegos es un Título Propio de la Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA) en alianza académica con el Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD). La actividad académica del máster se realizará a distancia o presencial, y su desarrollo y funcionamiento es eminentemente práctico.

Este máster supone un paso más en la especialización de los estudios de Grado en Traducción, en concreto, en la especialidad relacionada con las tecnologías de la traducción y la localización de videojuegos. Este programa ofrece al alumnado la posibilidad de una alta formación teórica y metodológica que le introduce en la labor profesional del localizador de videojuegos al enfrentarse a los retos de esta actividad, utilizar las herramientas esenciales en el proceso de localización y conocer todas las subáreas y subprocesos asociados. Ello le proporcionará la preparación necesaria para ser más competitivo al enfrentarse, como egresado, al mundo laboral. Por lo demás, el máster viene a dar respuesta a una demanda cada vez más creciente de formación en localización de videojuegos. En el contexto actual de globalización e internacionalización, se desarrollan productos a nivel internacional que deben adaptarse a las necesidades de cada mercado. 

ISTRAD
Eleva tu carrera