Cristina Aroutiounova

Titulacion: Licenciada en Traducción e Interpretación (francés)
email:
Mis webs:
Idiomas: Francés, ruso e inglés
Dedicación: Tiempo completo
Planes de estudio:

Formación académica

  • Licenciatura en Traducción e Interpretación (Francés).
  • Máster en Traducción Institucional (Francés).
  • Curso de Experto en Subtitulación.

Experiencia docente

  • Docente en el Centro de Turismo de Benidorm.
  • Docente en Centro de Formación en Fundación Estatal Para La Formación En El Empleo.
  • Auxiliar de Conversación en Lycée Général et Technologique Clément Marot.

Experiencia profesional

  • Traductora e intérprete por cuenta propia desde el 2008.
  • Traductora e intérprete para la Policía Nacional y Guardia Civil (Ministerio del Interior).

Acreditaciones, habilitaciones y reconocimientos

  • Traductora e intérprete jurada de francés.
  • Vocal de la asociación Xarxa de Traductors e Intèrprets de la Comunitat Valenciana desde el 2014.

Actividad investigadora

Publicaciones

  • I COLOQUIO LUCENTINO DE TRADUCCIÓN
  • VI ENCUENTRO NACIONAL DE ESTUDIANTES DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
  • RECURSOS Y HERRAMIENTAS PARA LA TRADUCCIÓN
  • SDR9 LA TRADUCCIÓN ASISTIDA POR ORDENADOR: SDL TRADOS STUDIO 2009 PARA TRADUCTORES NIVEL INTERMEDIO
  • II JORNADAS DE TRANSICIÓN AL OFICIO DEL TRADUCTOR E INTÉRPRETE
  • TRADUCCIÓN Y ADAPTACIÓN MULTILINGÜE PARA EL DOBLAJE
  • TALLER PARA CORRECTORES
  • FORMADOR DE FORMADORES
  • MEDIACIÓN INTERLINGÜÍSTICA EN LA ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA
  • PRÁCTICA PROFESIONAL Y DISCENTE: UNA VISIÓN DE CONTRASTE
  • LENGUANDO VALENCIA: CHARLA SOBRE LA TECNOLOGÍAS LIBRES Y SU APLICACIÓN PARA LA TRADUCCIÓN
  • LAS SALIDAS PROFESIONALES EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
  • LAS ASOCIACIONES EN EL MUNDO DE LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
  • Colaboraciones
    Articulista en la revista Traditori